19:49

Ворон

Жизнь - дерьмо... Надень шлем. (с)
В догонку к сегодняшним впечатлениям о вороне. Эдгар Аллан По и мой любимый перевод Ворона.
Вообще трепетное у меня отношение к этой птице.


The Raven

Once upon a midnight dreary, while I pondered, week and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore-
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
“'Tis some visitor,” I muttered, “tapping at my chamber door-
Only this and nothing more.”
читать дальше

@темы: лрика

Комментарии
25.04.2016 в 08:55

I'm your truth, telling lies. I'm your reason alibis. I'm inside, open your eyes... I'm YOU! SAD BUT TRUE!
Какая шикарная фотка, какой птиц и о боже как я люблю это стихотворение! О.о Х)))
25.04.2016 в 19:37

Жизнь - дерьмо... Надень шлем. (с)
Ulia_Kunkel, Я еще в школе по Ворону зафанатела. Детские впечатления такие сильные)) Все все из детства!
Как я мечтала ручного ворона держать, кто бы знал!
26.04.2016 в 11:41

Feel no shame for what you love
Даа, "Ворон" это прекрасное произведение!))) Тоже люблю)))
27.04.2016 в 15:28

Жизнь - дерьмо... Надень шлем. (с)
Shigeno Ren, Часто цитируемое и встречаемое повсюду ^^ Да да, вот и не отвертишься от него)